后一页
前一页
回目录
第四十一章 查理十世加冕大典


  儿子终于认识了父亲,而且敬爱父亲。但是他不得不离开父亲去参加查理十世的加冕大典,他留下妻和女儿。
  到兰斯去,要经过巴黎。维克多回到巴黎,接到查理· 诺第埃的信,立刻赶到军械局图书馆,诺第埃是不久以前搬到军械局来的。诺第埃正和两个朋友吃早饭。一个是盖尤,一个是画家阿洛。阿洛外号罗马人,因为他得过罗马奖金。三个都是被邀参加大典的,他们正在讨论上兰斯去的办法。趁公车已经不在话下,因为三个月前,所有的公车都被包光。诺第埃推荐一个他平日游览雇用的车夫,这人还有一辆马车,索价每天一百法郎。车中有四个座位,他们给维克多·雨果一个座位。在路上,不须起早落晚,爱在哪里停留就在哪里停留;夜里还可以有床睡觉,妙极了。
  建议被采纳了,一路之上大家非常开心。从巴黎到兰斯的路是铺沙的,压得很平,象公园的花径;每隔一段,树荫下有板凳。公车、自用轻马车、两轮旧公车、四轮小马车、各式各样的交通工具急忙忙向前赶着,使平原大道变得和城市街道一样热闹。
  维克多·雨果一路观看风景、田野、树林、村庄,和罗马人争吵着,因为罗马人爱静止的高贵作风,抱怨风车的四翼转动起来破坏了山水的线条。两人问诺第埃对于风车的意见,诺第埃说,他爱的是打百分的大山。他把帽子翻过来,架在膝盖上,成了理想的打牌桌,他和盖尤先生一路上打牌不曾停止。
  到了山坡上,为减轻牲口的负担须下车步行,两人才停止了打牌。在山坡上,诺第埃捡着一个五法郎的银币。
  “喂,我们在前面碰着的第一个穷人要大发财运了。”他说。
  “第二个也一样!”维克多·雨果说,他也在地上发现了一个。
  “还有第三个呢!”呆了一会,阿洛也在说。
  不一会,盖尤也捡着一个。捡着的钱一刻比一刻多起来。
  “喂,是哪里来的疯子,在地上撒钱苗啊?”有人说。
  “这不是疯子,”雨果说,“倒象是什么大度富翁,为庆祝加冕大典广事施舍似的。”
  “我看,”诺第埃说,“只怕是国王想出来的主意,在接近兰斯的地方用银币当石子铺路。”
  “这简直是神奇童话,”四人同声高呼。“我们不用上车,一路走吧,到今天晚上,个个都发财了。”
  不幸的是,在发现五法郎银币的同时,也发现了一个十字勋章,于是钱雨这谜才解开了。维克多·雨果先生的提包有一个窟窿,车子一震动,钱就漏出来。
  第四天,他们到了目的地。那是加冕大典的前一天。他们看见第一家旅馆就下车,要开四个房间。旅馆没有人理睬他们。他们跑到第二家、第三家,到处店主人对他们耸肩膀。在到处碰壁之余,他们想还有自己的车子,在里面睡觉、换衣服还凑合;这时,他们碰见了兰斯戏院的经理,诺第埃认识他,谈起话来。
  “你住在哪里?”经理问。
  “马路上。”诺第埃说。
  他把为难的情形告诉了经理。经理认为,要来参加加冕大典而不预先包房间未免太糊涂了。遗憾的是他自己家里已被全部占领,本人只在一间顶层阁楼里安身;他戏院里一个演员,佛洛维尔小姐,家里还留着两个房间,如果把游客的大名告诉她,她是会让出一间的。
  女演员果然极肯帮忙。她有一个卧房和一间客厅。她把客厅让了出来。客厅里的沙发是现成的床铺;地下放上三个褥子,便是很好的寝室。
  第二天早晨,四人穿着法国礼服,腰里挂着佩刀,举动未免有些欠自在。到了大教堂门口,查票人请他们拿出请柬来,然后指给他们上哪一个包厢。礼堂的四壁挂满了采色纸片,顶上是纸制的哥特式尖角穹窿,下面分成三和席位,每一行都挤满了人。国王的宝座居中,前边是亲王们的座位,再前边是各国使节,宝座的左边是众议员席,右边是参议员席。众议员穿着呢礼服,钮子扣到下巴,反领上带着一种绿丝花绣,是唯一的装饰,参议员相反,浑身彩色缤纷,上身穿着天青丝绒绣花上衣,外罩天青丝绒大衣,上面绣着百合花,里面衬着青缎坎肩,脚上穿着白丝袜、高跟戴花黑丝绒鞋,头上戴着享利四世式的白翅帽子,帽顶圈作金色组绶。
  从教堂回来,维克多·雨果先生谈起观感。除了礼堂的布置,他认为一切还相当隆重庄严。但是有一点很使他吃惊:国王曾全身横躺在主教的脚下。
  “你说什么?”诺第埃打断他的说话。“有这样的事么?”
  两人争执起来,维克多·雨果说大典有这样一个情节,查理·诺第埃说没有。
  维克多·雨果先生跑去看夏多布里昂。夏布里昂刚从礼堂里回家,正在生气。
  “照我的想法,仪式该是完全另一种式样,”他说,“礼堂四壁什么亦不挂,国王骑在马上,前面放着两本摊开的书,《圣经》和大宪章,表示宗教信仰和政治自由合为一体。今天做的不是如此,地放上许多三脚架,活象一台戏。”
  他认为这搞得十分俗气、可厌,说:
  “现在我们连钱都不会花了。你知道还有什么妙事么?法国国王和英国大使之间发生一场车怪仪仗战,而吃败仗的是法国国王。英国大使是坐着一辆十分华丽辉煌的车子来的;人人都去看这车子,连我这素不好奇的人也去看了。人们觉得和这样一辆车子相比,国王的銮驾简直象街头出租的马车,不得已和英国大使商量,大使为顾全法国国王的颜面起见,改坐了一辆比较简单的车子。”
  维克多·雨果先生告诉夏多布里昂他和诺第埃的争执。
  “喂,”夏多布里昂说,“拿这给他看看。”
  他拿桌上拿起大典的礼仪单,上面明明开着,在某一时刻,国王要在主教的脚下躺着。
  “怎么样?”雨果回来把礼仪单给诺第埃看,问他。
  “说真话,”诺第埃说,“我还是睁大了眼睛看的;我的眼睛并不比别人的差啊。你看,光天白日之下,亲眼看东西还会看成这样子。就是对着法官,我也会抱着绝对的信念,说我看见的是那样的。”
  “对啊,”雨果说,“见证人的一句话,时常就会使人头落地的。”
  四位旅客留在兰斯,看第三天国王接见寺灵会骑士。雨果利用空余的时间到全城参观了一番,日后他运用这些材料描写了《巴黎圣母院》中香弗楼列的故事。
  国王又在大教堂接见了骑士们。查理十世头上戴着皇冠走进礼堂,后面跟着宗族亲王,到了宝座前面,分行立定,宝座左右只有王室眷属和骑士们可以近前。
  当日最引人注意的事是夏多布里昂和维莱尔的狭路相逢。两人本是死对头。夏多布里昂被维莱尔逐出政府之后,在《评论报》上施行恶毒的攻击,借以泄愤。有趣的是,这两个怨家是最后受勋的人,所以觐见时,并立在一起。在他们等待觐见的当儿,群众把他们饱看了一番。
  两人中不怕碰头的倒是维莱尔。首先,那一身十分华症状的衣服,便和夏多布里昂的身体不相称。那本是和大前天同样的衣服,只是颜色改了。大前天穿的是天青丝绒大衣,今天穿的是黑色丝绒大衣,作里子的是火红闪缎;短裤、坎肩和鞋上的绒球都用同样颜色。帽上仍旧插着羽翅,但前天的金色组缓换作了火红绦带,边上有火焰和白鸽作花纹。穿着这一身富丽华贵的服装,夏多布里昂愈显出身材矮小,他仪容上最突出的是宽阔的前额,这前额罩在戴翎的帽子下面,不见了。夏多布里昂面带温色,显出烦躁不耐的样子。
  维莱尔当了内阁部理,十分得意,神态自若。他眼睛对着夏多布里昂,但是没有看见他,象压根不认识他一样。他有的是高官厚禄,而夏多布里昂却空有一身文才,他对夏多布里昂表示冷淡而藐视,也就不足为奇了。

  ------------------
  亦凡公益图书馆扫校
后一页
前一页
回目录