一 雨夜销魂


  一八六二年存入,十六岁的珍妮,实在不觉得父亲自美国寄来的信会比两星期后的第一次舞会值得她兴奋。
  毕竟她三、四岁以后就没见过父亲,虽然每个月固定收到由旧金山银行汇来的钱,但信件却是少见的,所以她干嘛要关心父亲再婚的事?甚至为此而懊恼?何况伯特姨父说,她的父亲正值盛年,对方又是一个门当户对的年轻寡妇,她的父亲是拥有新奥尔良附近一片广大田庄的南方绅士,这门婚事再适合个过了。
  不过敏感的茜琳姨妈则因为想起她美丽可爱却悲剧性早夭的妹妹微芙而伤心了。可是我对妈妈的事几乎都记不清了,何必为爸爸再娶而烦恼?珍妮不服气地想。反正我也不必与继母同住,美国的内战也许还有好几年要打呢!
  “珍妮表妹.你不要动好不好?”杜比焦躁的声音一向能使她静得象老鼠一样,不过今天她的情绪实在高昂得连她自已都已控制不住。
  “可是我站不下去了,我没法不去想舞会的事,和我要穿的那件付漂亮的礼服。
  看到那对绿如翡翠般璀灿发光、笑起来还会眯成曲线的眼睛,杜比不禁叹了口气,他一辈子也不可能把这样一个活泼娇媚的丽人移到画布上的。谁掌握得了一个十六岁少女的情绪呢?她已经不象小时候那样容易哄骗或收买了。“再一会儿就好……头象刚才那样斜一点——只要一会儿,否则我要去染上重感冒,叫你参加舞会时没有舞伴哟!”浓密的黑睫毛象暴风雨前的云一样遮住了绿色的眼睛,柔软的唇同时孩子气地撅起来。“你不会的……你不能那么坏……”“我应该不是会使漂亮的小表妹失望的讨厌大熊,不过你答应要为我摆姿势,而且现在光线正好,乖……就一下子好吗?”“好啦,不过你要快一些,人家等会儿要去骑马,还得上楼换衣服呢!”杜比对她故作姿态的不耐报以微笑后,赶紧把心神转回画布上。比起珍妮耀眼的美,画上的人显得毫无生气,也缺乏深度,那只是一个身着绿裳的少女,站在老苹果树下,仰头迎向由枝叶间撒下来的阳光,她身上的颜色他都捕捉到了,例如最吸引人目光的绿眼和铜器一般亮闪闪的秀发,所欠缺的是她娇美可爱的生气和活力,以及她翘着尖俏卜巴的倔强样儿……他怎可能复制这一切?杜比拂去掉到额前的头发,叹口气,反正绘画也只是他的嗜好,他将来会在父亲的安排下进入外交界工作。他咬住画笔的尾端,打量着珍妮,真想故做戏剧化地把画布一撕两半.可是他知道珍妮虽然喃喃埋怨,其实对自己将有一幅画像委实极为兴奋,看来他也只好尽力一试了。从她沉醉的样子看来,大概又作起关于舞会的白日梦了,他的薇芙阿姨当年也是个公认的美女,珍妮继承了母和的脸型和各种的美,唯有那嘴和下巴却是她独有的。她小小的下巴几乎叫人怀疑里面没有骸骨,她的嘴一一唉,那张嘴,该是一位群冠绝伦的名妓所有,较短的上唇和丰满而富感情的下唇,构成了完美的嘴型,隐约给了吻她的男人必定会满意的保证,配合她的头发和略高的颧骨,整个人透着吉普赛女郎的野性美。只有当她微笑时,下唇微翘才有些孩子气。他的眼神无法自主地向下,移过她圆弧形的胸部、纤细的腰和下面的蓬裙,那已经是个女人的身材。至少差不多是了,不过他是看着她长大的表哥;除了把她当成他的小表妹外,他不能、也不应该把她看成其他的身分。“好,你可以放松了。”他那比意料中尖锐的声音把自己也吓了一跳。甄妮眨眨眼,显然刚由梦境中回来:“你画好了?我能看吗?他慌忙遮住画布:“还不行,还有一些背景没画,你答应过绝不偷看的,记得吗?”
  她不想跟他争,可是她的姨妈已派玛丽下来叫她上去换衣服.只好瞪了咧着嘴笑的表哥一眼,恨恨地上楼去了。一边换装的当儿.她开始想起美国,很难相信她竟然生在那儿的,许多法国人说,美国根本尚未开化,不过她母亲曾经深爱新奥尔良,而她父亲也是一个富有而且有教养的绅上。可是母亲为什么又离开他回法国来呢?茜琳姨妈从未说过这方面的故事。
  伯特姨父说内战还会拖许多年,而且要是她愿意留下来,他们永远欢迎……珍妮耸耸肩。欣赏着镜中的自己,何必去想也许根本不会发生的事呢?有太多事情值得期待了……例如,两个星期后的舞会,以及杜比表哥看着她时的困惑和不快的眼光。
  他注意到我长大了,她得意地想着,他虽然不愿意承认,不过他的确认为我是漂亮的。
  她觉得自己一直有点爱着待她如妹的表哥,不久前,他们去公园骑马,遇到他的朋友雷马克,对方几乎无法掩饰惊艳的讶异、杜比对她的态度似乎也因此何了改变。这样才好.她下楼时满意地对自己点点头,希望他的朋友都来参加她的舞会,都注意她。我要表现出非常世故、非常不耐烦的样子她计划着。有人请我跳舞,我就卖弄一番风情。
  她浑身充满着站在人生顶峰的自由之感,当她象平常一样地想起未来将为她带来什么。以及等着她的将是怎样的男人时、只觉得一片兴奋而毫无概念。她不必害怕,她很幸运,她想要的东西几乎都有了将来只可能为她带来更多。
  倒是看着她如痴如醉似地舞下楼来的茜琳担心了,她突然想起薇芙,当年的她不也这么美貌和闪亮,永远充满生气,那么渴望兴奋刺激……还有爱情的吗?
  结果呢?象条阴影似地飘回了法国,什么都不说.也什么都不承认,茜琳知道薇芙伤透了心,她的梦想或是幻想早已遗失在某个遥远的地方,而没有了这些,她已丧失活下去的意志。
  这种事可别发生在珍妮身上,茜琳在心中暗祷。珍妮在茜琳夫妇身前转了一圈,蓬裙卷在她的脚边又绕开来“嗯……好象跳吉普赛舞的女郎!”伯特打趣她。
  去年他们上西班牙、珍妮看了弗莱明哥舞后曾经兴奋地宣布,她也要跳那样的舞。
  现在,她却抬起下巴说:“现在我很高兴自己不是吉普赛人了,我不喜欢为钱跳舞,我想,我比较喜欢华尔兹。”
  “你的愿望很快就会实现,小姑娘,记得唷,你的第一支华尔兹已经由我订下了。”
  伯特伸出手臂让妻子和甥女挽住,笑着一起走出了室外。
  她也象薇芙一样永远使周围的人如沐春风,而且感到年轻,茜琳想,也许薇芙的女儿不会那么容易受到伤害,因为在她的梦想和罗曼蒂克的观念之外,她还有薇芙所缺乏的一种毅力和坚强。
  春天的阵雨使他们提早由公园返家,她失望地换回原来的绿衣后,站在窗前看她早先站着让杜比画画的地方,那里如今已是一片水坑,也许她该下楼去姨父的画房找本画来看,这才想起她原来在看的《爱默生散文选》还放在花园的树下。她偷偷下楼,幸好没人看见。虽然她很快地跑回来,但除了藏在内衣里的画外,整个人还是淋得湿透了,所以她干脆又站在台阶下让雨点打在昂起的脸上。
  除了浑身一样湿透外,路易斯安那州这个年轻的北军上尉和远在法国的那个碧眼少女,实在毫无关连,虽然许久以前他也曾在巴黎住过一段时间。
  他的蓝色制服已经湿透,嘴里喃喃地诅咒这场暴雨和今天的差事。
  刚荣升为上尉,而且因为他能说流利法语而由偏僻的新墨西哥调米新奥尔良的摩斯迪,以为自己一定会很喜欢他的新职,结果却发现自己奉命去“照顾”白家庄园那位刚嫁给加州参议员的女主人。
  淋着倾盆的暴雨,耳朵还几乎被雷震聋的他,诅咒着自己的厄运和他正在寻找的这位夫人。这种暴风雨天她为什么还骑马外出?而且现在在哪里?他希望她至少还有找个地方避雨的常识。”
  “苏亚小姐骑马出去了……”下午他带着贺将军的请帖来到时,神情焦急的管家告诉他。这使他想起自己不仅是替将军跑腿的信差,还得“保护”一个如冰似霜的南方淑女。苏亚或许很幸运也许很聪明,竟赶在内战爆发前跟属于北方的一位白参议员结了婚,所以在这个被北军征服的南方城市中受到特别的礼遇。摩斯迪和四、五名属下奉命在她外出乘船或访友购物时陪她,但她从不邀他们进入屋内……毕竟他们还是一些北佬呀!
  即使被释放的黑奴对这些北方不人山隐含恨意,本地人则根本就把不屑摆在脸上。苏亚虽与北方有些牵连,但她的交友仍属南方的圈子,所以从来不肯费力掩饰心中对他们的讨厌……事实上她似乎还以表现为荣。也难怪斯迪听到这位夫人明知暴风雨将临仍然单独外出时入会那样不悦了。“你知道她可能去那里吗?他问。她的女仆遥指着河的方向,说夫人常喜欢去河边的高地看来往的船。
  “他妈的!他情不自禁地咒出了口,沉着脸对他的中士说,“我最好去找找她,要是出了什么意外,将军会把我的皮给剥了。”偷笑着的中士俐落地行了军礼,假意地提议陪他同行,不过斯迪命他带人守在屋子附近以防她回来。
  “那时你再去找我。”他板着脸说。
  他要转身时听见那黑女人用法语说。她的女主人宁可忍受暴风雨的侵袭或毒蛇的咬噬,也不会希望一个蓝衣大兵去找她。斯迪忘形地也用法语说,如果她聪明一点,早该阻止她的女主人外出。然后就扔下惊异的她,放马向屋子和河边之间的树林奔弛而去,还未到达雨就下来了。
  这个可恶的女人会到哪里去呢?他凭着本能向河边而行,想起她也许早已由捷径回到屋内,正在大笑他的愚行时,就愤恨得咬牙,不过既然已经走了那么远,他还是到河边看看再回去。在雨中漫步而行的马走出树林:眼前竟是一片意料之外的空地,他一眼就看到空地边摇摇欲坠的旧仓库前,有匹紧张得昂头踢腿的马。那不正是她常骑的牡马吗?
  显然她还有些常识,,打算在这里等风雨过去,他不禁自嘲地想、看到他,她会惊讶吗?
  苏亚抱膝坐在一个旧木箱上,又湿又冷,觉得非常不舒服,可是最叫她害怕的还是那些雷声,每一阵怒吼都使她颤抖地闭起眼睛。她金黄色的头发凌乱地披在肩上,薄纱的骑马装也被淋坏了,她相信自己的外表一定很糟,可是她的感觉更恶劣。:她明知风雨要来、也明知自己害怕雷声,为什么还要出来?可是她讨厌朵玲姑姑说她不能出门,“也讨厌那些北佬在她的家园晃荡、玩牌,以粗俗的语言批评南方人。最讨厌的,是他们的上尉!他甚至不肯礼貌地掩藏对这个职务的不情愿,而且经常傲慢地从头到脚打量她,好象她是街上那些有四分之一印第安血统的混血女人似的。噢,老天,早知如此她就不该让威廉去华盛顿,而且还天真地留下来照顾庄园,以便他放心去鼓动加州支持南方,他的努力根本白费了,加州还是加入了北方,徒然使他们夫妻分隔两地。苏亚虽然坚信南方打的是圣战,但她已沮丧地承认他们最后还是会失败,看他们北佬多容易就攻占了新奥尔良。她恨北佬的无知和傲慢,尤其是那种以为必定会胜利的笃定。
  一阵特别巨大的雷声好象在头部的上方炸开来,她掩住耳朵害怕地低声呻吟了一声。就在这是时,摇摇欲倒的木门被撞开来,一个男人的身影随闪雷出现,她更加害怕地尖叫了。他的黑发披在脸上。蓝色的眼睛发出亮光,好象魔鬼一样。他走进来关上门,懒洋洋的声音取笑着她。
  “怎么啦,夫人,你那样子好象看到鬼似的!我以为你看到我来救你会很高兴。
  一阵无来的恐惧和愤怒使她站起来说:“你来这里做什么?谁叫你跟踪我的!
  “我只是在尽我的职责。”他象狼似地甩着头上和身上的雨水。
  的确.这时的他叫她想起一种危险而凶狠的动物,他分腿而站的样子、斜撇的唇、细直的鼻了象嗅着她……她为何会这样想?
  不可理喻而盲目的恐慌攫住她:“走开!”她沙哑地说,然后更大声地叫,“别靠近我!”
  “可是,夫人,我并没有靠近你呀!”
  他的声音虽冷静合理,可是她看见他微眯起眼,抿着的唇露出玩味又了解的味道。她知道他在打量她……薄衣服贴在她的身上,吓得圆睁的眼睛和因恐惧而微启的唇。
  同时,她也在打量蓝制服裹着的那个男人……高瘦结实,宽宽的肩,饱受阳光炙晒的健康的脸,衬得那对蓝眼更是晶亮。他湿淋淋的制服贴着他的身体,她根本不必想就知道他对她的欲望。
  她受惊的眼睛本能地往下看着地面,苍白的脸上一片绯红……
  “你要我道歉吗?可是这种事恐怕也不是男人控制得了的。声音愉快,笑容却傲慢。
  苏亚退后一步,不由自主地抱住胸部:“不准……再过来!否则我要叫了……”“有人会听见吗?其实你真的不必害怕,我不会对你无礼的,虽然某些证据相反而行……”他故作邪恶地上下打了她一眼,“我坐下来总可以吧?反正雨停之前谁也没法回去。”他打量着室内,“也许我还可以生个火。
  他打算留下来的镇定样儿叫她心跳得更急,她低声喃喃说:“你走好吗?你让我好害怕!”
  “天!他不耐他说,“你当我是什么?魔鬼?还是强占异性的畜牲?告诉你,夫人,不管我对你的欲望怎么样,除非你愿意,我不会侵犯你.新奥尔良多的是美丽迷人而又心甘情愿的女人。”
  他愤怒地皱起眉头,连颊上的肌肉都牵动了,半转身就想往外走,这时一道地狱之火似的闪电划过天际,接着是一声连屋子带土地都要崩裂的巨雷。外面传来哗啦哗啦的破裂和木头倒地的声音,显然闪屯的落点很近,她歇斯底里地尖叫了起来。摩斯迪带着愤怒和警戒的神色,上前两步抓住她的肩膀,猛力地摇她:“天哪!你闭上嘴好吗?
  你在室内是很安全的,不要再乱叫了,否则我就要打入了!”
  他的粗鲁和残酷使她的害怕转为愤怒,伸手就向他的胸膛抓去。她的手先是打着他,后来却不知怎地,好象她沉在水中似地攀住他。她感觉到他的衬衫被她撕裂,也感觉到他的肌肉变硬,然后她的头就在他猛力的亲吻下无助地向后仰了。她觉得身体向后弯,也觉得他坚硬的身体贴着她,然后不知怎地拥吻中的他们便双双跌躺在粗糙、肮脏的石板地上。他们的双手无意识地追索彼此,直到她发出一声完全满足的呻吟。一切都结束,他们筋疲力竭地躺下,她开始无法自制地啜泣起来。她这才觉察到刚才发生了一些事,羞辱和悔恨交相而来,使她转过头去让泪在脸上奔流。可是斯迪却一改方才的粗暴和凶狠,轻轻地拉她人怀,出奇温柔地抚着她的头,安慰她。颤抖而无助的她开始发觉他身上的一些小事,他的衬衫质料很好,他的口音不像一般的北佬,比较深沉而带着点懒洋洋的调子。不管他现在是谁,至少曾经是一个绅士。他喃喃地诉说着温柔怜爱的字句,而他的手继续爱抚她的当儿,她竟然又兴奋了。
  “噢,天,我真惭愧!”她低声而伤心他说,他的唇随即拂过她泪湿的面颊压在她的嘴上。渐渐地,她的身体在他的抚弄下缓缓暖热起来,她情不自禁地发出一声声低吟,头部却挣扎地摇动着,“我一一真惭愧!”她又哭起来,“你该会多么地看轻我?我要怎么活下去?”
  “嘘,宝贝儿一一你是一个女人,一个用冰冷的外表掩饰了活泼的热情的女人。这没什么好惭愧的……”他的身体再度压下来,温柔缓慢又淘气地抵着她,双手同时象烙铁似地抚过全身,送她达到最高峰。
  事后苏亚觉得象历经漫漫长途终获休息的舒畅感,不曾再说什么惭愧的话。一直到她回到自己的房间独处时,骤然升起的道德观念才开始与她新近发现的热情本性打起仗来。她的确鄙视过自己,也恨过他,可是看到他和往日一样保持礼貌而疏远的态度时,她又想让一切重新发生……她想要他的手爱抚她,他的唇吸走她的呻吟,而在一切之上的是她希望他占有她、带着她同赴动物性的忘我之境。
  摩斯迪已但白说过,这件事是否再发生全取决于她,虽然她恨他这样说而且也曾真的打算就此一刀两断,却又发现自己抵个过那突然被唤醒的欲望.她终于崩溃,放弃自尊,开口请他陪她去河边一游后,他们便经常约会了。
  有时上废弃的仓库,有时她坚持他深夜来她的卧室,可是他从来只肯待一两个小时,她又妒又怒地发现,他绝不肯让人限制他,也绝不接受责问,他的情绪善变而难料,有时粗鲁地来了即去,有时好整以暇地悉心取悦她。只有一次,她半带害怕地问他:”你爱我吗?
  他却哈哈一一笑:”我爱跟你作爱,我想要你,这样还不够吗?
  不知他对多少女人说过同样的话?可是她不敢问,她一再地告诉自己,她也没权利问。他们不是夫妻、她嫁的是威廉,而且她深深地察觉到,自上已悄悄地爱着他。有时她也极盼望威廉快来带她远离这罪恶的深渊,同时她又发现自己祈求他不要回来,至少目前还不要!,“她理智一点的时候就告诉自己,这只是一段插曲,等威廉来带走她后,这些便会结束。我们只是太寂寞,所以互相吸引……可是她又嫉妒得要死,憎恨那些他不在她的身边的时间,以及那时代替她的。甚至给他更多兴趣的女人。偏偏他,总是一副吊儿郎当的样子’,虽然有时候比较专注。甚至还颇有爱心,但他总是自私的……永远不肯完全地付出。苏亚参加贸将军的舞会,主要是希望看见斯迪。他的确在那里,可是只远远地、有礼地朝她鞠个躬便不再理她了。将军虽然亲自款待她,介绍她认识一些高级军官,可是苏亚却觉得很凄惨。衣香鬓影、笙歌曼舞中没有她的朋友,、却有许多从前根本不能在这种场什出现的混血女郎。
  她正与花了许多时间引她注意的汉斯少校跳华尔兹时,瞥见摩斯迪拥着一位美得惊人的混血女郎酣舞而过,他紧紧抱住她,挂着那叫她又恨又爱的可恶笑容俯视怀中的女孩。任何人都看得出那女孩极为崇拜他,她的眼光从未离开他的脸,偶尔还发出愉快的笑声。
  苏亚发现她的舞伴困惑地望着她,赶忙敛色说:“对不起,我还是不大习惯这种情形……”
  “我知道你的感觉,”少校轻捏她的腰,“我是田纳西人,我也不大喜欢这种情形,不过,这不就是我们打仗的目的吗?
  她与一位艾上校喝甜酒时,摩斯迪漫步而过,苏亚出声叫住他:“咦,这不是贺将军派来‘照顾’我的那位好心的上尉吗?你玩得愉快吗,上尉?”
  他礼貌地向她鞠躬,她却看出他眼中的怒意:“还不错,夫人,你呢?,”他可真会装傻呀,明知他今天不值班,她却仍然甜甜地笑着问:“今晚你要送我回家吗?
  “我相信汉斯少校已经自愿负这个愉快的任务了。”这次他的眼睛却是笑着的。
  上校清清喉咙,苏亚向他展现最美的笑容说:“上校,你们军官都那么害羞吗?我每天都见到这位上尉,可是他甚至不懂得该请我跳舞呢!”
  这次他逃不掉了,上校已经不耐地说:“上尉,你不会让太太认为我们是野蛮人吧?”
  乐队已奏起华尔兹,摩斯迪弯腰对她说“这真是我的荣幸。”
  他的舞跳得很好,但并未把她拥得很紧,她以为他在生气,不过他似乎只觉得好玩。
  “你早该请我跳舞的!她忿忿他说,他却调皮地笑。
  “你是参议员的妻子呢,甜蜜的苏亚,我只不过是一个小小的上尉,按理不应该……”
  “你的理由可真多!”她狠狠地打断他的话,可是他不愿跟她吵。
  “我没想到你会来,”他轻轻他说,“你丈夫不在,这样出门招摇,合适吗?威廉当然知道,我写过信,他要我多交一些朋友,而且又是贺将军亲自邀请,他和威廉是老朋友。”
  “想不到你的丈夫这样开通,我替你高兴。”
  她严厉地看他一眼,忍不住认为他是不是急着想回,的舞伴身边去。他拥住那女孩和她笑逐颜汗的样儿,显示他们之间并不寻常,“可是她对他的了解。使她不敢多问。
  摩斯迪没再请她跳舞,送她回家的是汉斯少校,明知斯迪不可能来,她还是等了好儿个小时。
  战争由春天拖到夏天,他们的关系也持续着。
  她丈夫按时写信给她,政治和其它的商务使他忙于奔波,虽然他很想念她,可是战时的旅行毕竟过分危险。有时她会恨他的离开,而且渴望得到他回来时将带给她的安全感和理智。她有时会很绝望地想,我现在在做什么?我已经变成什么样的人了?可是她不敢面对那个答案,她是摩斯迪的情妇,是他众多的女人之……但她仍不愿承认他们之间只有肉体关系。因此她虽明知他通常会回避或闪开她的问题,她仍然零碎地探出有关于他的一点资料。“他当然比她年轻,才二十四岁,因为会说法语才奉派来新奥尔良。他显然旅行过很多地方,但是他不肯说出详情,只有一次提起曾在法国住过两年半,却不肯回答是怎么去的。
  “我的……继女住在巴黎,”苏亚说,“威廉说等战争结束才要接她回来。
  “哦?”他毫不感到兴趣,迳自低头吻她,苏亚的话题就如此打断了。
  有一次他们在林中约会,他迟到了,俏然无声走到她身后的身影,差点吓得她魂飞魄散:“我的天,你真象头猫……甚至更象野蛮的印第安人!
  “我是印第安人呀!我在康曼奇部落住过三年,如果我那时见到你,也许会取下你这张美丽的头皮来装饰我的腰带一-”他正把她的头发放下来,苏亚有点相信地抖了一下“你真的很象野人一一你有些地方非常野蛮而且不文明,我认为你的行为好象不受道德规范或良心的约束,这点叫我害怕。”他笑着亲吻她,这个话题便又过去了。
  苏亚常想到维持关系的危险和将来必然的后果,却提不起勇气结束它。他们已惯于一起外出骑马,有一天早上她久等他不来,中午刚过却来了一位陌生的上士。
  “摩迪斯上尉呢?”她的愤怒使她直率提出心中的疑问,可是来人却似乎不大愿意讲,经她强硬的质问后,才说出摩斯迪上尉昨夜为了一个女人跟上级军官……汉斯少校决斗,少校伤势严重。”天老爷!他们会把他怎么样?他现在人在哪里?
  她的急切已有些过分,但她忍不住。上士搓搓脚喃喃说,上尉目前已经被捕,如果少校不治,可能会被处死。
  “天!这个女人是谁?”上士先不肯说,但在她威胁要亲自去找将军后,才说出实情。
  据说她是上尉的情妇,当然这只是谣言,不过上尉昨晚和她上街则是事实,他们不知为何和汉斯少校起了冲突,两人就去了一个废弃的坟场决斗。后来苏亚才从她的朋友口中得知,那女人是个混血儿。
  多年训练和淑女的身份,使她不屑地耸耸肩说她一向就不信任这个男人一…他有一种邪恶的本质;许多朋友还为她庆幸,其实她内心非常愤怒,而且彻底地唾弃了摩斯迪,她希望他们赶快将他处死,也希望她的丈夫早日回来,带她脱离战乱和由战乱带未的迷惘。
  两个星期的监禁下来,摩斯迪只希望事情赶快有个变化,他宁可面对刽了手也不愿在这种生死未卜的悄况中徘徊。他一向喜爱户外生活和广阔的空间给他的自由之感;
  如今不管他再怎么愤怒,依旧被关在这小小的囚室之中。“除了踱步外,他也逼自己看点书:’那是他从巴黎的大学毕业以后就很少接触的东西。然后想起他在伦敦认识的一位印度老医生,他们曾结伴同游意大利和法国,途中老医生曾向他传授瑜咖的静坐和心智的力量。他那时的心情没那么哲学化,如今却有的是时间……是多是少就看他怎么想了……于是他便把那一套瑜咖拿出来思索和演练,竟然真的发现,一个人的力量来自他内在的本身,以及他这个人其实也只是其中之一部分的“知识”“我们不向外求,对我们来说,每个人都是神,每个人都有值得去了解和探讨的‘能’。”
  只有原来跟着斯迪的中士。送来食物、少校的病况以及将军的情绪等消息,”此外就是他们为她决斗的美丽的丹妮,,她一向是个最完美的情妇……单纯、柔顺、初解人事:“她不顾守卫有色的眼光以及偎亵的言语,每天部来看他,给他带来新鲜的水果、他要的书籍和许多的眼泪。
  他们用法语交谈,、不让在外面流连的士兵听懂,他很烦她那些眼泪,有时以为他已把她骂走了,可是她还是每天都来。苏亚则一点消息都没有,他也不敢奢望,事实上她愈未愈多的要求已使他渐生摆脱之心,如今他很快便将她置诸脑后了。事实上,除了他的母亲外,只有一个女人不容易忘怀,那就是他康曼奇族的妻了,他十五岁时就娶了她,后来她在一次与阿帕奇族的冲突中怀着他的孩了战死了.此后,他不曾再爱过,即使他曾经费心去撩拨一个女人,那也只是因为他喜欢占有一个热情的女人。苏亚已使他生厌,但丹妮的真纯和自然使他忍不住怜惜她:
  斯迪被囚的第十五天晚上,汉斯少校过世了,斯迪花了一夜的时间写信给他唯一的亲人,他的祖父。他知道军人不能决斗,而贺将军为了维持新奥尔良的秩序,必须杀一儆百。斯迪了解将军的苦心,他虽然并不特别想死,至少并不害怕。他曾多次在死亡边缘徘徊,有时甚至去引诱它。他喜欢冒险,也喜欢冒险带来的刺激,唯一遗憾的是这种死法太懦弱了。
  可是第二天早上,他们却把他带到将军私人办公室。
  贺将军见他进来,愤怒而不悦地站了起来,原来站在窗前的一位便装人士同时转过身,灰色眼睛冷静地打量斯迪。
  贺将军挥手让守卫退下去,皱着眉对那位便装人士说:“毕先生,这位就是你要的人、一个大胆而不守规矩的傻瓜,可是他也许正合你的需要。”而后冷冷地对斯迪说:
  “上尉,毕先生来自华盛顿军方的特勤组,今后你就归他指挥,看来他研究你的资料已有好一段时间了。”
  他说完即转身走到窗前望着窗外,僵硬的动作表示出他的不满意。那人一言不发地过去坐在将军的位子上,翻动桌上的资料好一会后;才抬起头,接住摩斯迪满含戒意的眼光。
  “上尉,你的资料应该都在这里了,不过我还有几个疑问,想请你替我解答。”
  毕吉姆给斯迪的第一印象是普通而且没有色彩,但半个小时后他却对他惊人的才智与渊博的学识佩服得五体投地,他对摩斯迪甚为了解,略有不懂的地方则以坦率的问题要求说明,斯迪倒也很但白,反正他没有损失,甚个或许会有些收获,因为毕先生如果没有目的不会老远从华盛顿赶来。
  虽然如此,但当毕吉姆表明是要提供他一个工作时,他还是吃了一惊。古姆同时说出可能的危险:“技术上来说,。你是个逃兵,事实上你仍然领上尉薪水,只是不穿制服,名字也改入特勤组的名册。”他看看资料又抬起头,“你游历过不少地方,也会说数种语言,你的新职也必须四处旅行,也许去欧洲,那儿正有许多南方的间谍在争取各种支持,也或许去西部边域。”你来自西部,那儿今后也将成为你主要的活动基地,偶尔派你去墨西哥。我们会派各种人带着各种命令跟你联络,所有这些当然都会极为危险,不过你对危险应该也不陌生才是。
  毕吉姆的眼光定了一下:“万一你的身份暴露,我们当然不会承认你和你的任何行动是军方所指派,我相信你能了解这一点吧?”
  斯迪在他询问的眼光厂,极其挖苦他说:“噢……当然啦,”毕吉姆微微一笑:“不错,我们开始了解彼此了。你离开这以后,我会派手下最能干的一个人把工作的详情告诉你,此外我还建议你以职业枪手的姿态出现,你可以替付你金钱的人办事,但拜托你尽量留在法律的这一边。我相信你了解我的意思,以免横生不必要的枝节,如果你必须杀人、,最好有证人在场,我的说法够清楚了吗?
  “很清楚了,长官。”斯迪有礼他说。
  “很好!”毕古姆似乎很满意,“我相信你会发现这职务比你刚卸下的那个合适多了,”他幽默的语气似乎若有所指,“今晚我们就安排你越狱,两个月后我将亲自到洛杉矶和你碰面。”斯迪行礼后正要离去,毕吉姆叫住他:“噢,对了,上尉,差点忘了提醒你……你逃走时,他们追捕你的子弹可是真的,所以请你千万小心。
  ------------------
  白鹿书院 歪歪扫校
后一页
前一页
回目录