|
“来来,小鸡仔。来,这里,这里,这里。来来,可爱的小鸡仔。”莉儿把花生撒在地上,希望最后一只鸡会出来。她已找回七只公鸡,于是今天她往营区北端的林内寻找。 这附近有些灰色的岩丘,树木也比较高,比较密而且——如果可能的话——比较绿。太阳仍未自云间探头出来,但气温已高得蒸发一些晨露。气温及湿度一天高过一天,今天在锯齿状的灰丘顶上更聚集了一小片灰底白顶的积雨云。 她倒退地在藤蔓丛生的小径上一面走一面撒花生米呼唤迷途的鸡。接着藤蔓渐稀,地面却崎岖起来,她颠顾了一下赶忙站直身子回过头去。 直径约八呎的大洞遍布地表,其上不见一棵树,这地方看来像是被铲平了似的,她望着空地对面的林子。 或许那只鸡在那边呢!她伸人口袋抓些花生开始穿过空地。 巨大的隆隆声自她右侧某处响起,烟雾自一道宽广的土沟后升起时,她停下脚步,目光随着烟雾移向天际,只见一个黑色方形物体正以抛物线的角度飞过空中。她站在那儿看着,接着便听见急急冲向她的脚步声。她一转身只见山姆俯冲向她,接着她在地上滚动,直至落叶与浓密的灌木使他们停下来。她想推开他,他却把她箍得更紧。 他们四周的地面炸了开来,泥土与石块四处飞溅,烟尘满天。他们两个连声咳着,直至尘雾散尽,泥石全落回地上。 山姆撑起胸膛握住她的肩。“你没事吧?” 她抹去睑上的泥灰。“我想是没事吧?” “很好,现在我可以自个儿动手了。”他一把攫起她。“你这白痴!你见鬼的走进炮兵训练场干什么?” 她自他着了火般的眼前移开视线看看旁边。“哦,那就是这个地方的名字吗?” 他诅咒着抓着她走向营区。“我要把你锁在小屋直到接获指示。你是个麻烦,太麻烦了,而如果在我经历过这一切后你又糊里糊涂的送了命,那我就更该死了!” “山姆!”她拚命想扯开手,他却愈抓愈紧。 “闭嘴!” “拜托别关我,拜托,我会闷死在屋里的。”她哭起来。 他停下脚步,转头瞪她。“别又开始了,该死!” “但如果你把我锁起来,我就不能补偿那些人了。求你,山姆,我不是故意走到那里去的。” 他放开她,手指扒过头发。“听好,莉儿,我没办法看着你又要做我的工作。我得训练这些人,而你得别再挡路。” “你不能找些事给我做吗?” “不能,我没空扮保姆。”他抓起她的手把她拖向小屋。 他们走过炊事房时,一名士兵匆忙走下阶梯。“指挥官!” 山姆松开她的胳臂咆哮道:“什么事?” “柯提洛受伤了,他没法做菜。” 山姆无言诅咒着,然后问道:“发生什么事?” “他切伤了自己,弗多正在替他缝合。” “我会从场中调个人回来。”山姆转身要拉她回小屋,她却像钉在地上似地不动如山。 “让我来做。” “让你做什么?” “做菜呀!” “不,不行。” “山姆,求求你,让我做吧。我需要找事做,而那也使我有机会为大家做些事情好弥补以前的事,拜托嘛!” “不行。” “为什么?” “记得洗衣服的事吗?” “但那是一个错误。我是忘记了,但你也有错。” “我有错?” “对,是你发了疯硬把我拖回屋里去的,我根本没机会回去洗好衣服。” “不行。” “但是——” “不行。”他抓起她的手又朝小屋而去。 她一再争辩,求了又求,决定试最后一次。“你是怕让我去做菜。” “很可能。”他说道。 “你就是。” “解释一下你是怎么获得这个聪明结论的。” “你怕如果那些男人不再不喜欢我,他们会喜欢我——” “很棒的逻辑,”他打断她的话。“如果他们没有不喜欢你,就会喜欢你。聪明,绝顶聪明的推论。” “你先不必那么不高兴,我还没说完呢。” “请继续。”他向空中一挥手,又喃喃道:“我简直等不及听完其他的了。” “如果他们喜欢我,你就得承认你喜欢我,而你无法接受那个事实。” 他一言不发地瞪着她。 “你不能承认你喜欢我。” 仍是沉默。 “你吻了我,还有……呃……一切。” 他看来有些不安。 “你的确做了呀!” 他闭上眼深吸一口气,接着转身走向炊事房。几分钟后,莉儿瞪着山姆塞在她手上的鸡皱皱眉。它是死的,而且没了头。她把那只死鸡尽可能举远些,还是呆瞪着它。她绝不会对山姆承认,但事实上她这辈子从没做过一道菜。 自从她决定烧水泡茶并引起一小场火灾之后,胡桃木之家的厨子便禁止她靠近厨房。而她也不以为忤,因为火苗自炉上跳到墙上的景象早已把她吓呆了。当时的情况就像火山爆发一般迅速而嚣声震天:她把火柴丢到炉里,转身去拿茶叶,接着只听得轰然一声,整面墙便烧起来了。 她望着软软的颈子正可怕地垂着的鸡。她做得来,她知道自己可以。她把它丢回一堆死鸡中间,在炊事房内四处逛着,看看那些陌生无比的东西。 大黑锅堆叠在一排布袋和桶子旁。桶子上有标签,写的却不是英文,她推测布袋里的是麦粉、糖之类的材料。桶子上一个倾斜的架子上摆着一整排的金属罐,她走向那一排没有任何标示的罐子,打开最旁边一罐的盖子瞧瞧里头。 它看来像是猪油。她伸一只指头进去,和猪油一样油腻腻的,它一定是猪油。她将之挟于臂下,走向像是巨大火山般沿墙而立的黑炉子。 这是她求来的机会,她一定要完成。男人都喜欢女人为他们做饭,而且认为那是最适合女性的工作,只是她对此也一无所知。 现在她已经比在家里引起火灾时年长多了,做这件事当然没问题。她看看炉子,岁月教会了她一件事:找个人来替她生火会比较保险。 她步出小屋四下张望。山姆正站在营房附近和告诉他厨子受伤的那个士兵说话,她步下门廊走向他们。山姆停止说话转过来,恼火地看了她一眼后不客气地吼道:“又怎么了?” “请你替我生炉火好吗?”她指指身后的小屋。 他随着她的指尖望去,深吸口气后转向那士兵。“你先去,”他说道。“我随后就到。”他举步经过她身边,不耐地推门进去,莉儿根本赶不上。 她进门时他正将木头丢进火箱,接着他折断一根木柴,用火柴点燃它问道:“你以前做过菜,对吧?” “不尽然。”她不敢直视他的眼睛。 “不尽然?为什么我觉得你有些什么没说呢?” “嗯,我烧水泡茶过一次。”她一副没什么大不了的样子挥挥手。 “然后?”他可不是傻子。 “你的火点着了。” “然后呢?” “我烧掉厨房一面墙。但我知道我可以做这件事,此外你自己也答应了。” “也是我肯定会后悔的。”他自言自语道,接着又开始生第二个炉子的火。“你要怎么做那些鸡,”他问道。“烤的还是炸的?” 她无法取舍。“两种都做。” “好吧。先去毛,要炸的先剁块再浸调味料,然后用热猪油炸,懂了吗?” 她点点头在心里复诵道:去毛、剁块、调味、油炸,听起来不太难嘛。 “要烤的那些则放在烤锅里涂好调味酱,再放进这些烤炉里。”他指指炉灶前端的几扇大黑门。“你知道怎么用吗?” “不知道,不过我相信我学得会。” 他点上第二个炉子的火,关上炉门。“过来。” 她依言走过去,他转身指向一个黑把手。“这是节气闸,如果要在炉上做菜就把它往下推开,要用烤炉则把它往上推。”他看着她。 “往下是开,可以在炉上做菜,往上关则可以用烤炉。”她自豪地重复。 “对了。” 她在一具炉边蹲下。“看到这个了吗?” 她自他的宽肩上弯身。“啊哈!” “这就是通风口,很可能也就是你在核桃木之家搞得失火的原因。” “胡桃木之家。注意听。” “好吧,胡桃木之家。注意听。” “我有啊!如果你也有注意听,就不会者把它叫成‘核桃木之家’了。” “你到底要不要学?” “要,但那不公平。如果我得注意听,那你也该注意听我住的地方的名字才对。” “我不要公平,只要安静。”他站起来垂眼瞪她。 “这个,我只是认为你应该能记住——” “帮我个忙,别去认为,只要听就好了。” 她叹口气又数到五才说道:“好吧,我在听。” “我刚说过这是气门,要转动它才能露出这些洞,洞愈多火就愈热。现在,上面这个把手——”他站起来指着烟囱上的一个黑把手。“是控风口,它让冷空气进来以免炉子爆炸,让它一直打开是很要紧的,懂吗?” “通风口打开。” “是控风口打开。” “控风口打开。”她重复道。 他不大肯定地看了她一分钟。 “山姆,拜托,我要做这件事。我知道我做得来,真的,给我一个机会嘛!” “只要能让你远离火线就成。”他低声喃喃道,又点上另一个炉子。他指着一个黑把手问道:“这是什么?” “节气闸。”她骄傲地答道。 他一脸惊讶。“没错。”他指着烟囱上的把手得意地笑着。“这是什么?” “控风口。”她微微一笑。“你以为更动顺序就能考倒我吗?” “只是要确定你真懂了。”他俯向炉侧正要开口。 “你在考我吗?” 他深深吸了一口气。 “那是节气闸,”她决心向他证明自己的确能胜任。“往下推开才能在炉上做菜,往上推则可以用烤炉。看吧,我‘有’注意听。”她突然觉得自己好像打败了他。 他耸耸肩点燃了另外两个炉子。“都是你的了。”他转身要走,随即又忘了什么似地转回来。“别来找我,东西做好了就敲敲烤锅,我们会回来吃。” 她点点头,看着他关上门,一个人独处时感觉可没刚刚那么神勇了。 她拎起一只死鸡看了一会儿,他说的是拔毛还是割毛?她把鸡拿近些检查一番,在心里重复着他的指示:去毛、要炸的先剁块。好吧,他说“去毛”。但是,要怎么个“去”法呢?她四下搜寻,瞥见墙上挂有几把刺刀。她走过去取下带回桌边,是用割的。 约莫一小时之后,她一面哼着“狄克西”一面剪去第二十只鸡的羽毛。她把它和其他的鸡丢在一块,拂去飘到她脸上的毛。 接下来山姆是怎么说的?“哦,对了,”她说道。“要烤的得放在烤锅送进烤炉。”烤锅……嗯……她看向挂着所有厨具的墙,有些方形的锅大得可以装下好几只鸡,那一定就是烤锅了。她大步过去将两个自钉子上取下。 她把锅搁在炉上,将五只鸡挤进一只锅里,另一只也如法炮制。她打开烤炉门,把锅推进炉内再关上。啊,她拍拍手想道,都完成啦! 她转向剩下那些要剁开的鸡,拿起附近桶子上的一把刀开始锯将起来,但刀太钝了。她瞥见一把有着大柄的厚刃方形刀,决定那正是她所需。取下那把切肉刀高高举起,使尽吃奶之力砍向鸡身。 她砍了又砍,最后那鸡除了脖子和脚外,成了一堆无法辨认的碎块。她耸耸肩,反正她吃过的也都不像它原来的样子。她继续操刀。 完成后,她愉快地走向面粉桶,拿起一碗面粉回桌边,照山姆说的把鸡一块块丢进去。她一面哼歌一面自得其乐地重复这个动作,一道白雾自碗上升起。将最后一块鸡也沾好面粉后,她决定以同样的愉快来炸它们。接着她打了个喷嚏,面粉和羽毛在她四周纷纷飘起又落下。 她拂开羽毛,想着应该早点把它们清掉。接着她又垂眼看她的衣服,上面已结了一块块的麦粉,她想拍掉它们,却只令羽毛再度像三月的蒲公英似地在空中飞扬。她放弃,改而走向巨大的炉灶。 她把六个大黑铁锅全取下放在炉上,打开猪油罐试着把一匙猪油甩进锅里,足足甩了一分钟它才嗞一声掉进锅里。接着,她满怀信心地用舀了猪油的汤匙猛敲锅边,满意地看着它们融成液状。这挺好玩的,而且也不难。她回桌边兜起满怀沾了麦粉的肉块丢进锅里,不多久所有的鸡肉全都下了锅。 还要做什么给他们吃呢?她检视过那些布袋和木桶,瞧见一些米。简直太完美了。她回头看看正滋滋作响的鸡肉,抹掉前额上的汗水,屋里愈来愈热了。 她又从墙上取下几个锅放在最后一个炉上,汗流泱背地加水又加米,直到米几乎从锅里溢出来为止。她盖上锅盖,回头检查炸鸡。 她拿着一枝汤匙想翻动肉块,它们却文风不动,她努力想把汤匙插进鸡肉底下。烟开始缕缕上升,明显的焦味充满室内。 飞快地瞄了其他的锅一眼她便知道炉已过热。她动作像闪电似地在炉间移动,努力想撬起粘锅的鸡。油飞溅在她手上和衣服上。 最远的炉上传来水开了的嘶嘶声,莉儿转身只见冒出白泡沫的米把锅盖掀掉在地板上,带水的米溢出来,白色蒸汽和肉焦味混在一起。 她惊恐地跑来跑去,一块块的米和着白色的米浆流下烤炉的铁门。炉子太热了,她得去推推节气闸散热一下才成。 或者是关上气门呢? 噢,真要命!她全都搞混了。镇静,她命令自己,努力不去理会不断喷出来的米水。她挥开烟雾试着专心一志。节气闸是用来控制空气的,而气门也一样?仍不停冒出的烟愈来愈黑,一锅锅的米啦啦作响地摇晃。非常时期需要非常手段,她两手各握紧一个把手,将之关闭。 轰然的爆炸声令每个士兵都转过头去,包括山姆在内。他直觉地想到他们被袭击了,但落在他脚边半生不熟的鸡肉推翻了那个念头。 “噢,狗屎!”他丢下手上的炸弹,跑向炊事房。 黑烟自原先覆有茅草的屋顶涌出,鸡毛如雪片般自空中飘下。前门只剩一道绞链支撑,山姆往前走时踏到了后门。木桶碎裂,铁罐四处滚动,屋内有一整边被麦粉之类的东西搞得一片白。 “莉儿!”他踩过一地残骸,不小心踏到粘糊糊白色的什么。“莉儿!”他再走进去些四处找着她,却只看到后墙上一个五呎大的洞。 山姆跨过大洞便见到倒在八呎外的她,赶忙冲过去蹲在她身旁。昏迷不醒的她呼吸轻浅。“莉儿,回答我,快醒来呀!” 她没动静。他双手抚过她,观察着她躺在地上的样子,然后极其小心地抱起她,大步走向她的小屋。他直盯着她灰白的脸色,一点血色也没有。她合上的眼睑沾了白色,满是擦伤和割伤的颊上则沾了烟灰。一小道血迹自她裂伤的唇渗出,烧焦变黑的金发足足短了五吋。 “她还好吧?”吉姆跑上前来,后面是葛麦兹和其他的士兵。 “我不知道,她失去知觉了。”山姆踏上屋前的阶梯,吉姆推开门,山姆把她抱到床上。“替我拿些水和毛巾来好吗?”他看着她起伏的胸口,向自己保证她正好好呼吸着。他看看她的脸和烧焦的头发,真想踢自己一脚。他早该依最初的直觉把她关在小屋,直到他能带她回她父亲身边为止的。他这辈子还没见过哪个像这恼人的小女人一样造成诸多破坏的人。 吉姆把水桶和毛巾放在床边,山姆的注意力自莉儿的花脸上移开。“谢了。”他浸湿毛巾开始擦去烟灰和干了的血迹。 “我能帮什么忙吗?” “不必了,帮我看着那些人,好吗?” “没问题。” 山姆把她的脸、胳膊和颈子弄干净后,又把毛巾浸湿绞干,再搭好放在她额上。他有的是时间坐在那儿看她、自责。 她哄得他答应让她做一件他明知她根本无法做到的事,而这女人能做的事根本没几件……他修正这个想法。她设法穿过了丛林,甚至还偶尔赶上他,除了在海湾得知错过了人质交换的那一次之外,她从没歇斯底里过。 她的个性中有某种和她被娇宠的富家女——他最早的想法——的背景完全矛盾的特质。他完全错了,她不是个眼高于顶,被宠坏了的小鬼,而是个需要保证、接纳及鼓励的人。她渴望被人喜爱,却又似乎从不期待任何人这么做。 为什么?为什么一个拥有一切——金钱、家人、社会地位——的女孩却没有多少自我呢?他虽没做什么帮她,但也知道自己并非令她如此的原因。然而他却是她受伤的原因,见她一动不动地躺在那儿令他忘了西班牙、枪枝、贪婪,一切的一切。 他此刻真的感觉到的是一股强烈的无力感,还有再度出现的罪恶感。他不知道她怎能引出他甚至从不知其存在的罪恶感,但她的确做到了这世上没有任何人能做到的事。他在乎,而且不怎么欣赏这种感觉。他相信在乎某件事物将蒙蔽一个人的判断力,而山姆向来是以自己客观的决断力为做的。 然而看着她时,他却不期然地涌起一股几乎令他感到谦卑的保护欲望。他已不记得何时曾对什么东西有过类似的感觉,而直到此时他才承认,事实是自她拿洋伞戳他,进入他的生活中起,他便有这种感觉了。 多年的佣兵生涯,他除了自己的一条老命外从未想要保护过什么;而那对他也只不过是一个游戏罢了。他屡屡与死神交手并总是赢家,然而只要一涉及莉儿,兴奋的刺激便顿然为强烈的恐惧所取代。 思及此他不觉深吸口气,视线移向窗外,凝视着日暮时分的天色转成粉红,和她那袭累赘的洋装及致命的洋伞同一个颜色,狐疑着他才是需要保护的那个人。 ------------------ 由aginn校对,由世纪童话录入。转载时请保留此行。 |
|
后一页 前一页 回目录 |
|